Маргит и Дэвида за пожаром уже наблюдали Шимон с женой и немногочисленные жители ближайших домов, поспешившие на помощь. Присутствие группы ребят из службы безопасности, выполнявших функции пожарных, оказалось практически бесполезным: поскольку окон в лаборатории не было, они могли эффективно тушить огонь только с двух противоположных концов здания, имевших выходы. К счастью, на сам «почти дворец» пламя не перекинулось: их разделяла широкая пустая галерея.
– Там была оросительная система, почему она не сработала? – Маргит тщательно старалась не показывать своих эмоций. – Между офисом с мебелью и книгами и залами с оборудованием достаточно большое расстояние. Лаборатория построена из негорючего материала. Как, как она могла загореться? Как могло загореться всё здание одновременно? От случайной искры? Это невозможно!
– Получается, что переход разрушен? – тихо спросил Дэвид.
Маргит промолчала. Врать не хотелось, а говорить ему правду она пока ещё не была готова.
– Ро уже знает? – поинтересовалась Маргит у подошедшего к ним Шимона. – Это всё-таки его собственность.
– Он сказал, чтобы мы с тобой сами разбирались, – ответил тот. – У него хватает своих забот. Да и, в конце концов, это лучший для всех выход, тебе не кажется? Разговоры об управляемом переходе становятся всё более опасными, а появление здесь брата-близнеца советника Йохана выглядит очень странным.
Маргит согласно кивнула. Уничтожение лаборатории было выгодно и Роувему, который тяготился «почти дворцом», и Шимону, который давно собирался обзавестись собственным домом в Новой Самарии. Да и слухи о том, что в лаборатории Элияху работает управляемый переход между мирами, после совместного появления на людях Йохана и Яна, похожих как две капли воды, уже широко обсуждались даже простыми горожанами. Она не хотела думать о том, что пожар, скорее всего, устроен по приказу Ро, но эта мысль не давала ей покоя.
– Да что ты расстраиваешься? – попытался успокоить её Шимон. – Сгорел старый хлам. Наши с тобой чертежи и документы не пострадали, всё действительно ценное хранится в Новом Мегиддо.
Маргит ничего не ответила. На самом деле, её личные потери были огромными. В огне сгорели книги и записи Элияху, которые, она теперь в этом не сомневалась, он специально оставил для неё, чтобы облегчить ей создание перехода.
Она отошла в сторону и набрала Роувема.
– Твоих рук дело? – спросила она, когда на том конце раздался недовольный голос мужа.
– Ты с ума сошла? – искренне удивился Ро. – Хотя, не спорю, этот пожар всем на руку. Вам нужна какая-то помощь или сами справитесь? Извини, дорогая, я немного занят…
– Справимся, – она отключила связь.
– Шеф Маргит! – внезапно позвал её один из пожарных. – Здесь погибшие.
Прикрыв носы и рты протянутыми им масками, Маргит, Шимон и Дэвид вошли в выгоревшее помещение лаборатории. Тела успели серьёзно пострадать от огня, но, чтобы опознать одно из них, достаточно было одного взгляда.
– Дядя Витя, ну как же так? – Маргит с трудом сдержала рвотный позыв.
– А эти двое кто? – спросил Шимон. – Ты их знаешь?
– Первый раз вижу. Где твои ключи?
– Вот, – Шимон продемонстрировал ей связку.
Маргит в ответ показала ему свой набор ключей. Оба они знали, что других дубликатов не существует.
– Ты открыл двери для пожарных?
– Нет, их пришлось выбивать. Видимо, заклинило из-за высокой температуры. И ещё важный момент: сигнала о том, что кто-то воспользовался переходом с той стороны, не было.
Маргит подумала несколько минут, подозвала одного из пожарных и объяснила, что нужно поискать на пожарище, и совершенно не удивилась, когда менее, чем через полчаса перед ней на стол в гостиной, за которым они с Дэвидом и Шимоном обсуждали увиденное, положили набор покрытых сажей инструментов.
– Отмычки? – удивился Дэвид. – Это для того, чтобы вскрывать замки без ключей, – пояснил он Шимону. – Получается, что ваш друг привёл кого-то с той стороны?
– Или его заставили привести. А дальше что-то пошло не так, как было задумано.
– Что теперь гадать? – пожал плечами Шимон. – Перехода больше не существует, и никто не сможет им воспользоваться. Я вам сегодня ещё для чего нужен? – он встал, собираясь уходить.
– Отдыхай, – Маргит помахала ему рукой.
– Кажется, твой друг рад этому пожару, – ехидно заметил Дэвид.
Маргит в очередной раз промолчала. Что же, ей давно пора забыть о своей прошлой жизни, сосредоточиться на руководстве службой безопасности и не метаться между мирами. Ро, который когда-то мечтал о переходе, давно удовлетворил своё любопытство, Шимон обзавёлся коллекцией идей, над которыми можно работать по меньшей мере несколько лет, Йохан в любом случае не смог бы вернуться в старый мир, а Алекс и Ян находились в безопасности в Новом Иерусалиме. По большому счёту, лаборатория была важным местом только для неё одной. И то, скорее, в память о Элияху.
– Эй, что это за безобразие? – Дэвид бесцеремонно провёл ладонью по её щеке. – Ты что, плачешь, парень? Не волнуйся, я с тобой, и чёрта с два ты от меня избавишься!
Конец второй книги.
Примечания
1
Жена Лота – безымянный персонаж Пятикнижия и Ветхого Завета, превратилась в соляной столп, оглянувшись на разрушаемые небесным огнём города Содом и Гоморра.
2
Пурим – весёлый еврейский праздник, отмечается в память о спасении евреев, проживавших на территории Древней Персии, от истребления.
3
Песах или еврейская Пасха – один из главных иудейских праздников в память об освобождении евреев от рабства в Древнем Египте.
4
Кевлар – высокопрочный полимерный материал, широко используется для плетения пуленепробиваемой ткани, армирования шин, производства оптоволоконного кабеля.
5
Десять казней египетских – описанные в Пятикнижии бедствия, постигшие египтян за отказ египетского фараона освободить порабощённых евреев. Привели к Исходу евреев из Древнего Египта.
6
Любовь Орлова (1902—1975) – знаменитая советская актриса кино и театра.
7
Корё-сарам – самоназвание большей части этнических корейцев на постсоветском пространстве.